Guide pratique du Vieux-Lyon – FR

5,00 

Une découverte bilingue des principaux monuments et des curiosités des quartiers Renaissance que le maire des années cinquante voulait raser pour cause d’insalubrité. Deuxième secteur Renaissance d’Europe après Venise, le Vieux-Lyon possède des richesses exceptionnelles derrière chacune des portes de ses centaines d’allées. Saint-Paul, Saint-Jean et Saint-Georges, trois quartiers à la douceur de vivre légendaire mais aussi véritables musées vivants où architecture, traboules, monuments, petites rues pavées incitent à la flânerie et à la curiosité.

A bilingual discovery of the main monuments and curiosities of the Renaissance districts that the mayor of the fifties wanted to raze to the ground because of insalubrity. Europe’s second Renaissance sector after Venice, Old Lyon has exceptional treasures behind each of the doors of its hundreds of alleys. Saint-Paul, Saint-Jean and Saint-Georges, three districts with a legendary gentle way of life, but also real living museums where architecture, traboules, monuments and small cobbled streets encourage strolling and curiosity.